Saturday, August 19, 2017

Tensei Shitara Slime Datta Ken - Chapter 3

Translator’s Corner (Cast: an English Clown and a French Pierrot)
Clown: I feel like these chapters are getting longer…
Pierrot: Well, the universe is expanding, after all.
Clown: What does that have to do with chapters getting longer?
Pierrot: Well, since time is relative, wouldn’t time be expanding  as well?
Clown: … you know, the typical expectation in our profession is that we are fools. If you talk like that, you will lose customers!
Pierrot: Then what do I do?
Clown: Tell them a stupid joke. That’s what I do to keep up the image!
Pierrot: Alright… what do you call that pink goo between an elephant’s toes?
Clown: … cotton candy?
Pierrot: Slow clowns.
Clown: …


First Conversation

Thursday, August 17, 2017

Tensei Shitara Slime Datta Ken - Chapter 2

Translator’s Corner
(Cast: an English Clown and a French Pierrot)
Clown: Why the long face Pierrot?
Pierrot: I am not a horse.
Clown: That’s not how the joke works…
Pierrot: Did it get fired?
Clown: The human cannonball did.
Pierrot: I thought I didn’t see him around… this circus is getting smaller by the day.
Clown: Blame it on economy.
Pierrot: Is that going to be your excuse when you’re unemployed and still translating things for fun?
Clown: Huh?
Pierrot: Nothing. So, let’s hear this chapter’s joke.
Clown: Oh, right. Why did the clown go to the doctor? … Cause he was feeling a little funny!
Pierrot: …

First Contact

Tensei Shitara Slime Datta Ken - Chapter 1

Translator corner
(Cast: An English Clown and a French Pierrot) 
Clown: You are depressed again, Pierrot.
Pierrot: Such is my face. But I must admit, there is a point I find most disagreeable.
Clown: What exactly?
Pierrot: The way I cannot tell Japanese words and onomatopoeia from English ones.
Clown: I see, I see. In that case, I will italicize all Japanese onomatopoeia and romaji words from now on.
Pierrot: Please do.
Clown: But speaking of translating, I feel that the previous chapter post was far too boring this way.
Pierrot: How exactly?
Clown: Just typing a translation without a hint of individuality! Passion!
Pierrot: Well, Satoru-dono did just pass on, after all.
Clown: Rather than passing on, he passed over… and not pass on, passion!
Pierrot: Oh. In that case, tell them a joke.
Clown: Very well. Which circus performer can see in the dark? … the Acro-bat!
Pierrot: Speaking of the dark

Let’s Find Out What I Can Do

Prologue, Death ~and Reincarnation~

Guro Corner
As Clown's site is down/deleted (dunno), I will try to port all chapters into this blog.
I think it will take time to port everything, so please be patient.
I will also do a bit modification for certain terms so it'd be consistent to the future story.
This is the Prologue-desu....
P.S. I will try to save Clown's story too~

Yours Truly, 
Guro
Translator
Clown
Other Stuff
Guro

Death ~and Reincarnation~